~/♀/Lunatic Liquid/♂/~

This "Liquid" makes you so "Luna Addict"!!!

--

Category: スポンサー広告

Tags: ---

Response: ---  ---

スポンサーサイト


上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
26

Category: 黒音

Tags: ---

Response: Comment 4  Trackback 0

We Got Each Other




ようやく一区切りついた真夜中。
誰かが取り計らった様に独りの時間が久しぶりにできた。


思えばここ最近そんな時間は殆どなく、また、確保する必要も無かった。眼の前に山積みされた『To Do』を手当たり次第に一緒に消化していく事が最優先だったからだ。なんたらブルーに浸るヒマも、もう一度冷静に考え直す余裕も無かった。とにかくこれ程効率的にチームでプロジェクトをこなせたら、さぞ仕事も捗るだろうて・・・ いや、今までワタシが仕事を通じて培った様々なスキルは、この一連の出来事で更に磨かれたな!と思う程であった。そして、残すはあと1つ。まぁ、その1つはTo Doというよりはワタシ達にや~っと与えられた「ご褒美」の時間であるから、楽しみ以外何も無い。それにしても、あれ程多忙であった仕事も急に落ち着き、おかげでこの一連のTo Doに結構な時間を割く事が出来たのはLuckyだった。まったく誰かさんのお取り計らいは相変わらずニクイのぉ~。

Walkin' hand and hand as only lovers can
You must understand
We've got each other
They can scream and fuss
It won't bother us
And that is because"We've got each other"


世間では、今回の件を機にワタシが少々オンナらしく、オトナしく、カテ~に入って、ヌカミソフレーバーに年貢を納めるとの期待がある様だが、Bull Shit!冗談やないでぇ~!である。

We've got stride for stride
Movin' side by side
With a strength and pride
We've got each other

They can scream and fuss
It won't break our trust
What we've got is us
We've got each other


だぁ~ってそうだろぉ?
ワタシはこの世で最も頼もしい「後方部隊」と、最も危険な「Assassin」を手に入れたんだからぁ~。

Back upがあるから大丈夫だっ!と油断していると、
イ~キナリ後ろからザックリと斬り付けてくる。
ナンと言っても相手はワタシに精通しているからな。情報だってダダ漏れだろう。

だ~ら、ウカウカとヌカミソかき回してるわけにはいかないのである!
スポンサーサイト
23

Category: Luna Said

Tags: ---

Response: Comment 12  Trackback 0

ヤッてきます!




え~、とりあえず
『セレモニー』とやらをヤッてきやす。

皆様とは1201に!
Dress Codeは『動きやすい普段着』です。

お待ちしてま~す



20

Category: Luna Said

Tags: ---

Response: Comment 6  Trackback 0

「フルイ」



これはワタシのヨタなんですけどね…

「寒くなるとヒトは死ぬ」

と、思うんですよ。もちろん、コレは「凍死」という意味では、ない。どちらかというと「病死」でも、ない。なんかこぉ、フと死ぬ… そんなイメージやな。

昔、氷河期かなんかで寒くなった時、ヒトはエライ目にあったと思うから、そのトラウマ遺伝子かもしれん。「種の保存」とやらなんかもしれん。よ~わからんけど、つまり「弱いモノは死ぬ」んや。「死ぬ」とは文字通りのソレもあるけど、「社会的に」或いは「ある関係に於いて」ってのもある。

ワタシは無神論者で宗教とやらには興味も嫌悪もな~んもありませんが、もしもこの世に『ミエナイチカラ』があるとしたら、「寒くする」とは「試練」はたまた「ふるい」なんかなぁ…と思う。「寒い」を知恵と根性で乗り越えたヒトだけが、それこそ「この世の春」を享受できるんやないやろか…?ワタシが毎年この時期に「棚卸し~!」と騒いでいるのも、ひょっとしたらソレかもしれないし、事実ワタシの災難はいつも「寒い」時期やもんなぁ~…。

この時期、「人身事故」の文字を見るたびに、「あぁ~」と思うわ。

<追記>
この記事を書いた時、仲の良かった女友達から非難轟々された事を覚えてるよ。
彼女は仲の良い友人を自殺で亡くしていて、そこにひっかかったみたい。
あまりの剣幕に「そういう意味ぢゃなくってぇ~」と取り繕ったけど、実は全然そのまんまの意味だ。

そして、この気持は今も変わっていない。
変わっていないどころか、より強く「そうなんだ」と思っているよ。

2011/12/5 Luna Fake
20

Category: Luna Said

Tags: ---

Response: Comment 0  Trackback 0

さぶっ




人が「風邪や」言うたら今まで暖かかったクセに、急に寒くなるっちゅ~のは、ど~いうこっちゃねん!しょ~みの話し!

で、朝から寒いですね。

でもこれが「本当」なんだよね。ある意味ホッとしたわ。寒いのは苦手だけど、四季のある国の人として、「折々」ってヤツを感じたいですな~。

花はシクラメンにピラカンサスに山茶花。晴れた日は寒ければ寒い程夕陽が紅い。

その夕陽を見ると、ワタシはいつも花札の「雨の坊主」を思い出す。赤と黒のインパクトがある種の「怖さ」を思わせるよな。

ちなみに写真は夕陽ではなく「朝焼け」です。

18

Category: 黒音

Tags: ---

Response: Comment 2  Trackback 0

Dust My Broom




I'm gettin' up soon in the mornin'
I believe I'll dust my broom
I quit the best girl I'm lovin',
now my friends can get in my room

I'm gonna write a letter, telephone every town I know
If I don't find her in Mississippi,
she be in East Monroe I know

And I don't want no woman,
wants every downtown man she meets
Man, she's a no good doney,
they shouldn't allow her on the street

I believe, I believe my time ain't long
I ain't gonna leave my baby,
and break up my happy home

*******************************
久々のBluesネタです。
Robert Johnson,はたまたElmore Jamesか?というところかな。
どちらにしてもデキの悪いオンナに見切りをつけて出て行くワイ!というオトコのBluesですな。

And I don't want no woman,
wants every downtown man she meets
Man, she's a no good doney,
they shouldn't allow her on the street, yeah

『街で知り合ったオトコと寝るようなオンナはいらねぇよ!
アイツはデキの悪いオンナだ
まぁ、今に道端でくたばっちまうだろうよ!』

この曲の歌詞とは全く関係なくって、ただ単に「Dust My Broom=ホウキで掃く(掃除する)=引き払う・ずらかる」がリンクしただけの事なんス。そぉ。今日もフカフカのムートンの様な綿ボコリにまみれながら掃除しただけの1日でやんした・・・ 荷物を片付ける場所をまず掃除せなアカンので、なかなか荷物が片付きまへん・・・ 2人でヒーヒー言いながら掃除してましたが、普段からやりつけない作業を半べそでやっているワタシを見かねたお相手さんが仰った「今日の夜は・・・寿司にしよう・・・な。」という言葉だけが支えでした。(寿司は秋刀魚の刺身と一緒にたらふく喰った。)

それにしても、久しぶりのBluesですが、相変わらずこぉ、なんちゅうか、「オトコのやせ我慢=ハードボイルド」ですなぁ~。

今夜からグッと冷え込んできました。
冬が始まります。やっと。



プロフィール

lunafake

Author:lunafake
人生、「酒」と「音楽」と「色恋」!

最新トラックバック

1
3
4
10
11
12
19
21
22
24
25
27
28
29
30
11, 2007 < >
Archive   RSS
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。